Alex | ταυτα λελαληκα υμιν ινα μη σκανδαλισθητε
|
ASV | These things have I spoken unto you, that ye should not be caused to stumble.
|
BE | I have said these things to you so that you may not be in doubt.
|
Byz | ταυτα λελαληκα υμιν ινα μη σκανδαλισθητε
|
Darby | These things I have spoken unto you that ye may not be offended.
|
ELB05 | Dieses habe ich zu euch geredet, auf daß ihr euch nicht ärgert.
|
LSG | Je vous ai dit ces choses, afin qu'elles ne soient pas pour vous une occasion de chute.
|
Pesh | ܗܠܝܢ ܡܠܠܬ ܥܡܟܘܢ ܕܠܐ ܬܬܟܫܠܘܢ ܀
|
Sch | Solches habe ich zu euch geredet, damit ihr keinen Anstoß nehmet.
|
Web | These things have I spoken to you, that ye should not be offended.
|
Weym | "These things I have spoken to you in order to clear stumbling-blocks out of your path.
|